DICIONÁRIO GEOTÉCNICO DE BARRAGENS: PORTUGUÊS - INGLÊS de RAFAELA BALDI FERNANDES

Leer libros en línea para descargar gratis DICIONÁRIO GEOTÉCNICO DE BARRAGENS: PORTUGUÊS - INGLÊS

Descargar DICIONÁRIO GEOTÉCNICO DE BARRAGENS: PORTUGUÊS - INGLÊS PDF


Ficha técnica

  • DICIONÁRIO GEOTÉCNICO DE BARRAGENS: PORTUGUÊS - INGLÊS
  • RAFAELA BALDI FERNANDES
  • Idioma: PORTUGUÉS
  • Formatos: Pdf, ePub, MOBI, FB2
  • ISBN: 9788547326449
  • Editorial: EDITORA APPRIS

Descargar eBook gratis



Leer libros en línea para descargar gratis DICIONÁRIO GEOTÉCNICO DE BARRAGENS: PORTUGUÊS - INGLÊS

Overview

O Dicionário Geotécnico de Barragens – Português/Inglês é um glossário contemporâneo com cerca de 10.000 palavras, expressões e termos utilizados com frequência na Geotecnia, principalmente na Engenharia de Barragens. Permite a consulta do termo em inglês e português para auxiliar na tradução de projetos, manuais técnicos, apresentações, relatórios e afins, com termos abrangentes às áreas técnicas e científicas. A abrangência refere-se às barragens de acumulação de água para abastecimento, produção e geração de energia elétrica, bem como barragens de mineração, diques e todas as estruturas auxiliares. Os dicionários remontam aos tempos antigos. Acredita-se que tenham se originado na Mesopotâmia por volta de 2.600 a.C.; feitos em tabletes de escrita cuneiforme, informando repertórios de signos, nomes de profissões, divindades e objetos usuais, e funcionavam como dicionários unilíngues. Os gregos no século I criaram os lexicons para catalogar os usos das palavras da língua grega. Os gregos e os romanos já os utilizavam para esclarecimentos de dúvidas, termos e conceitos. Todavia não eram organizados em ordem alfabética. Limitavam-se às definições de termos linguísticos ou literários. Foi somente no fim da Idade Média que houve o surgimento de dicionários e glossários organizados alfabeticamente. Quando as glosas desses manuscritos latinos tornaram-se numerosas, os monges as ordenaram alfabeticamente para facilitar a localização. Com isso, surgiu uma primeira tentativa de dicionário bilíngue latim-vernáculo. Com o advento da imprensa, no século XV, alavancou-se a difusão e o uso de novos dicionários. O estilo de dicionário que usamos atualmente foi incorporado no renascimento com o objetivo de traduzir as línguas clássicas para as modernas, em função da bíblia.

PUBLICACIONES SIMILARES: Libros electrónicos gratis para descargar a ipad LAS AVENTURAS DE LA CHINA IRON (MAPA DE LAS LENGUAS) de GABRIELA CABEZON CAMARA en español site, Téléchargements gratuits d'ebook populaires Manuel d'architecture naturelle PDF link, Epub books zip download Gideon the Ninth by Tamsyn Muir 9781250313195 (English Edition) read pdf, Free audio book download for iphone We Have Always Been Here: A Queer Muslim Memoir by Samra Habib in English pdf, Electrónica gratuita de libros electrónicos descargar pdf YABAI!: GRANDES VIDEOJUEGOS QUE SE QUEDARON EN JAPON site, Search for free ebooks to download God of War - The Official Novelization (English Edition) by J. M. Barlog, Cory Barlog MOBI FB2 PDB 9781789090154 download pdf, Descargar libros electrónicos de Google Play LA CHICA DE KYUSHU PDB FB2 en español de SEICHO MATSUMOTO download link, Téléchargement gratuit de jar ebook mobile Blacksad Tome 5 par Juan Díaz Canales, Juanjo Guarnido (French Edition) 9782205156874 PDB pdf, Download free e-book in pdf format English for Everyone: English Idioms by Dorling Kindersley Publishing Staff download link,